CAVAFIS, CONSTANTINO
Considerado el poeta griego que más ha influido en la literatura contemporánea, la poesía de Constantino Cavafis parte de la experiencia íntima de su autor, pero hunde sus raíces en la historia de la cultura grecolatina. Con ironía muy tamizada, cuestiona con elegancia la decadencia del poder y evoca con nostalgia las glorias del pasado. El poeta Luis Alberto de Cuenca, que ya se había acercado a Cavafis con su celebrada traducción de «Esperando a los bárbaros», visita de nuevo su obra para trasladar al español otros diecinueve poemas fundamentales del escritor de Alejandría. La selección, completamente arbitraria, tiene el denominador común de que las veinte piezas elegidas son auténticas obras maestras.or de la pérdida y la capacidad de superación. Pero también, sobre los entresijos del destino y la magia de los recuerdos escondidos que pugnan por salir a la luz.«Porque los trenes no pasan una vez en la vida. Se suceden una y otra vez hasta que decidimos arriesgarnos. Quizás nuestro vagón siempre ha estado ahí, en el andén, esperando por nosotros». ms, un ensayo crudo y alentador sobre los modos de es